アニメで英語学習

『千と千尋の神隠し』で英語学習 ガイド[Chapter 1-2]

投稿日:2019-08-05 更新日:

千と千尋の神隠しで英語学習

 

『千と千尋の神隠し』を英語音声、英語字幕で再生し、英語学習をすることを目的とし、各セリフの中での

  • ポイントになる単語や表現
  • 文法的な事項や言葉のニュアンスなどの解説

を記載しています。

また、対象となるセリフについては、

千尋 [01:21:04]

のようにを再生位置(時間)記載して、どのセリフなのか特定しやすくしていますが、
この時間は、再生環境によって若干ずれが生じることもありますので、あくまで再生位置の目安としてとらえていただければと思います。

※再生位置の時間はBlu-Ray版(北米版)を基準にしています。

 

チャプター1 [Opening Credits / The Middle Of Nowhere] [2/3]

門に入る

千尋 [00:04:16]

pull in:引き入れる

千尋 [00:04:22]

creep [名]:(the creepsで)ぞっとする感じ

父 [00:04:24]

scaredy-cat [名]:怖がり屋

母 [00:04:29]

mover [名]:引っ越し業者

父 [00:04:31]

『they've got』はthey have gotの略で、have gotは「持っている」という意味です。

千尋 [00:04:36]

forget it:気にしないで

父 [00:05:09]

watch your step:足元に気を付けて

母 [00:05:11]

cling [動]:ぴったりくっつく

trip [動]:つまづく

『make X Y』(Yは動詞の原形)で、XをYさせる

父 [00:06:01]

『go check it out』の部分が、動詞が連続している形(go、check)になっていますが、これはgo and check it outのandが省略されたものです。
動詞がgoやcomeの場合、この例のように、(andが抜け落ちて)さらに動詞が続くことがよくあります。

 

門を通り抜けて

千尋 [00:06:40]

weird [形]:気味の悪い、奇妙な

父 [00:06:43]

abandoned [形]:捨てられた、放棄された

built [動]:build(建てる)の過去形

go bankrupt:破たんする

千尋 [00:07:17]

moan [動]:うめく、うなる

母 [00:07:21]

『should have 過去分詞』の形は、「~するべきだったのに」で、過去のことについて後悔している意味になります。
また、『could have 過去分詞』は仮定法過去完了で「~することもできたのに」というような意味になります。

父 [00:07:39]

『Something smells delicious.』は文型で言うとSVCで、deliciousは補語になります。

母 [00:07:41]

starve [動]:飢える(I’m starving.で「腹ぺこだ」の意味)

父 [00:07:42]

in business:営業中

 


 

 

 

-アニメで英語学習
-,

Copyright© 巣立ちのEnglish , 2020 All Rights Reserved.