おもてなし英会話 英単語

英語で寿司ネタ、寿司にまつわる用語を言えるようにしよう

投稿日:

寿司

 

日本を訪れる外国人にとって、関心の高い日本食といえば、やはり「寿司」があげられるでしょう。

外国人との会話のなかで、寿司に関する話題になったり、寿司ネタについて説明したりすることがあるかもしれません。

主要な寿司ネタについて、英語で何というかを知っておきましょう。

 

寿司店は英語で何と言うのか

そもそも、寿司店のことは英語で何と言うのでしょうか。

寿司店  :sushi restaurant

回転ずし  :conveyor belt sushi bar

 

また、寿司職人はこう言います。

寿司職人  :sushi chef

 

寿司ネタの英語

是非とも覚えたい定番の寿司ネタ

マグロ  :tuna

中トロ  :medium fatty tuna

大トロ  :fatty tuna

サーモン  :salmon

イカ  :squid

タコ  :octopus

エビ  :shrimp

タイ  :sea bream

イクラ  :salmon roe

ウニ  :sea urchin

カニ  :crab

カッパ巻き  :cucumber roll

玉子  :omelet

 

できれば覚えておきたい寿司ネタ

ブリ  :yellowtail

サバ  :mackerel

カツオ  :bonito

数の子  :herring roe

カレイ  :flatfish

イワシ  :sardine

ホタテ  :scallop

アナゴ  :conger

かんぴょう巻き  :pickled gourd roll

いなり寿司  :fried bean curd

 

寿司を説明にするときに役立つ言葉

食材の大まかな言い方

英語で何というかわからない寿司ネタであっても、「貝」や「魚卵」といった言葉を知っておけばざっくりと説明することはできます。

生魚  :raw fish

貝  :shellfish

魚卵  :roe

なお、roeは食用となる魚卵を指す言葉ですが、eggでも通じます。

 

調理法

茹でてあります  :It is boiled.

蒸してあります  :It is steamed.

炙ってあります  :It is seared.

生です  :It is raw.

漬け物です  :It is pickled.

 

寿司に使う食材

酢飯  :vinegared rice

海苔  :dried seaweed

醤油  :soy source

わさび  :wasabi / Japanese horseradish

 

その他、寿司にまつわる英単語

お茶  :green tea

ガリ  :sweet pickled ginger

おしぼり  :wet towel

 


 

いかがだったでしょうか。

普段使わないような単語ばかりなので、覚えにくいところはありますが、
その一方で、醤油や海苔など、日本の食文化を説明するためには欠かせない言葉も含まれていますので、がんばって覚えていきましょう。

 

-おもてなし英会話, 英単語
-,

Copyright© 巣立ちのEnglish , 2020 All Rights Reserved.