アニメで英語学習

『千と千尋の神隠し』で英語学習 ガイド[Chapter 5-1]

投稿日:2019-08-09 更新日:

千と千尋の神隠しで英語学習

 

『千と千尋の神隠し』を英語音声、英語字幕で再生し、英語学習をすることを目的とし、各セリフの中での

  • ポイントになる単語や表現
  • 文法的な事項や言葉のニュアンスなどの解説

を記載しています。

また、対象となるセリフについては、

千尋 [01:21:04]

のようにを再生位置(時間)記載して、どのセリフなのか特定しやすくしていますが、
この時間は、再生環境によって若干ずれが生じることもありますので、あくまで再生位置の目安としてとらえていただければと思います。

※再生位置の時間はBlu-Ray版(北米版)を基準にしています。

 

チャプター5 [Sen's New Life] [1/2]

リンの部下になる

従業員 [00:41:51]

get angry:腹を立てる

従業員 [00:41:54]

『We're not taking humans.』のtakeは人を使うというような意味です。この現在進行形は未来を表す使い方で、「我々は人間を使わないよ。」というようなニュアンスの文です。

ハク [00:41:56]

contract [名]:契約

under contract:契約を結んでいる

千 [00:41:58]

promise [動]:約束する

work very hard:一生懸命働く

従業員 [00:42:00]

department [名]:部門、部

従業員 [00:42:02]

stink up:に悪臭を放つ

whole [形]:全体の

ハク [00:42:05]

smell [名]:におい

go away:なくなる、立ち去る

roast [動]:焼く、ローストする

boil [動]:煮る

get back to work:仕事に戻る

リン [00:42:16]

dump [動]:放り出す、どさりと下ろす

ハク [00:42:19]

assistant [名]:助手

ハク [00:42:24]

get going:動き出す、やり始める

リン [00:42:27]

pick on:いじめる

owe [動]:借りがある

リン [00:42:44]

pull off:見事にやってのける

リン [00:42:47]

dope [名]:まぬけ

worry [動]:心配させる

on one's toes:気を引き締める

リン [00:42:55]

What's wrong?:どうかしたの?

リン [00:43:12]

apron [名]:エプロン、前掛け

puny [形]:ちっぽけな

way too ~:~すぎる

千 [00:43:26]

two of him:彼が二人

リン [00:43:28]

barely [副]:かろうじて

stand [動]:我慢する、耐える

henchman [名]:部下、子分

trust [動]:信じる

リン [00:43:43]

『Here we go.』は「さあ行くぞ」や「さあやってみよう」のような言葉ですが、ここでは「よし、これでいってみよう」といようなニュアンスで使っています。

What's wrong with you?:どうかしたのか?

従業員 [00:43:51]

quiet down:おさまる、静まる

problem [名]:問題

 


 

 

 

-アニメで英語学習
-,

Copyright© 巣立ちのEnglish , 2020 All Rights Reserved.